Sunday, April 15, 2007

Chamorro Public Service Post #6: Puti Tai Nobiu



After I got such a great response from people for my last Chamorro Public Service Post that featured the words to the song Apo Magi, I've decided to include another one.

Although not as famous I love this song even more about of the imagery it uses, which is uncommon in Chamoro music in this sort of sustained form. The metaphoric languages of flowers and the jungle are often dropped into Chamorro songs, but rarely stay away in this sort of way in order to entrance you.

The song for today is Puti Tai Nobiu, written I believe by Roque Mantanona, and sung by Flora Baza Quan. Johnny Sablan later responded with a male version called Puti Tai Nobia, but its nowhere near as intense or beautiful (in my opinion) as this one.

(bai hu dedicate este pa'go nu i nobia-hu Si Rashne, Si Yu'us Ma'a'se para todu i sinapotte-mu yan kinemprende-mu, este halacha na meses siha.)

Put Tai Nobiu:

Ha tuge’ i tutuhun i tano’
Gi hatdin i paraisu
Si Yu’us ha na’fanhuyong
Flores siha ni’ mambunitu
Si Yu’us ha na’fanhuyong
Meggai siha na milågro
Ha na’dokko’ giya paraisu
Un flores trongkon håyu

Puti tai nobiu, ai puti tai nobiu
Milågron Si Yu’us Bunitån-mu
Puti tai nobiu ai put tainobiu
Mampos i pinalacha’-mu

Flores hao gi halom flores
Tumachu hao kalang kastiyu
Mit di hao kalang i Ninu
Lao i na’ån-mu gos piligro
I na’ån-mu ma adåhi
Sa’ sahnge hao gi batkåda
Puti tai nobiu na flores
Ai parehu estoria-ta

Puti tai nobiu, ai puti tainobiu
Milagron Si Yu’us bunitå-mu
Puti tai nobiu ai put tainobiu
Mampos i pinalacha’-mu

Flores hao gi halom flores
Maolekña ti hu mafañågu
Sa’ chatpa’go yu’ mohon
Ti hu padedesi este på’go
Embediosa yu’ nu Hågu
Put tai nobiu na flores
Sa’ yanggen hu konsedera
I bidå-hu ha’ tumånges
I bidå-hu ha’ tumånges

Puti tai nobiu, ai puti tainobiu
Milagron Si Yu’us bunitå-mu
Puti tai nobiu ai put tainobiu
Mampos i pinalacha’-mu

Manlaolaolao i kersaon-hu
Ai yanggen hu konsedera
Este tåya’ nai nobiu-hu
Maolekña mohon ti hu sottera
Puti tai nobiu na flores
Lastima i bunitå-hu
Sa’ tåya’ yu’ na ma espiha
Buente put i delikao-hu

Puti tai nobiu, ai puti tainobiu
Milagron Si Yu’us bunitan-mu
Puti tai nobiu ai put tainobiu
Mampos i pinalacha’-mu

Dichosa hao na trongkon flores
Ma guaiya hao kalang kirida
Sa’ tituka yan malamaña
Hafa na sigi ha’ hao ma espiha
Bai hu dispidi hao trongko flores
Hu respeta i na’ån-mu
Lao mungga yu’ madalalaki
Sa’ sumen maolek sagå-mu

Puti tai nobiu, ai puti tainobiu
Milagron Si Yu’us bunitan-mu
Puti tai nobiu ai put tainobiu
Mampos i pinalacha’-mu

No comments:

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails