Posts

Showing posts from February, 2021

For the Love of Language

Image
When San Vitores first came to the Marianas the Chamoru people were largely accepting of the new religion for a few reasons. The Spanish offered gifts to those who converted to the new religion, including sometimes precious  lulok or metal. They were the newest hottest thing on the island. Exciting simply because it was different, like when Applebee's or McDonald's first came to Guam. Some converted seeing the chance for greater power by being closer to those that they perceived might shake up island hierarchies. Some may have followed the new religion, because it truly spoke to them.  But one of the things that helped San Vitores win over the people in many ways was his ability to speak to them in Chamoru. Chamorus had interacted with Europeans for more than a century at that point via hand gestures and sailors from the Philippines and Southeast Asia who were able to communicate using Austronesian terms with the Chamorus they encountered. Spaniards, Filipinos and African slave

Interview with Leland Bettis

Image
T his week's Fanachu! episode will feature Leland Bettis, former Executive Director for the  Guam Commission on Decolonization and Commission on Self-Determination. He was involved in negotiations around the movement for Commonwealth in Guam and also part of educational campaigns around political status in the 1980s and 1990s. The episode will go live on Facebook at 11 am this Wednesday (2/10), Chamorro Standard Time. I'm very excited to talk more with Leland Bettis, who has such a wealth of knowledge the recent historical movements for political status change in Guam and also just negotiating with the federal government around these issues.  Below is an article from the Christian Science Monitor from 1998 when he was still in GovGuam service, talking about the status issue and the need for decolonization on the even of then President Bill Clinton's visit to Guam.  ********************************* Identity struggle of an American Pacific island President Clinton visits Gua

Un Interesånte na Finaisen...

Image
Kao guaha manli'e' hao guali'ek gi tasi yan kumekemåtmos gui'. Ha å'agang hao gi i batko-mu lao tåya' nina'sinå-mu. Manli'e' hao gekpu na kabåyu gi i mapagåhes ya un agångi gui' kao siña ha goggue i mamåtmos na guali'ek. Lao i kabåyu achokka' malåte' gui' ti siña ha komprende i fino'-mu sa' kabåyu gui'. Lao ti un embestiga sa' hafa na siña un komprende i guali'ek lao i kabåyu ti ha hulat kumomprende hao. Un hasso na gaige gi halom i betså-mu un lepblo put taimanu na siña hao mamå'tinas "tilifon para i kabåyu." Anggen siña un få'tinas este siña komprendeyon i kuentos-mu nu i gumugupu na kabåyu. Un tutuhun fumå'titinas i tilifon yan ha ayuda hao i mas mafñot na ga'chong-mu Si Maga'låhi Hurao. An munhåyan hao un oño chaddek i buttones gi i tilifon lao tåya' humuyong. Un atan i santatten i tilifon yan un komprende på'go na taibatteria gui'. Ti siña humånao hao para i tenda