Edukasion gi Otro Tano'
One project that I have slowly been working on for almost a
year is to create a set of 60-second sports for KPRG about Chamorro culture,
language and history in the Chamorro language. Last year UOG President Robert
Underwood asked me to do something with Chamorro language and media. He made
several suggestions, such as creating a Chamorro TV talk show or have Chamorro
language radio interviews. All of these were wonderful ideas, but after I
investigated them, they would require quite a bit of effort and planning, far
too much for me alone. I look forward to trying to create something along these
lines in the future.
KPRG is right next door to UOG and I already work there for
the radio show Beyond the Fence and so for someone whose plate is already
overflowing with work this seemed like the most logical and most efficient
choice. I met with Chris Hartig the General Manager for KPRG and he said that
the best way to start off, and something that he was already looking for was
short segments of content, maybe about 30 – 60 seconds long that would be in
the Chamorro language or related to Guam history. I told him that this wouldn’t
be any problem.
I wrote up in just a few weeks 20 half-page vignettes that
gave short, but interesting insights into important aspects of the past and
present of Chamorros. I wrote up short descriptions of the lives of noted
figures in Guam History such as Pale’ Jesus Baza Duenas and George R. Tweed. I
also tried to answer some burning questions people might have, such as what the
origin of “Si Yu’us Ma’ase” is or who really was the first ever Chamorro
Governor of Guam in the modern era. I also tried to elaborate upon certain
aspects of Guam’s history that people may not be familiar with, but hopefully
would find cool upon hearing about it. For example, I wrote a short description
of how Protestantism came to Guam, one theory as to why Chamorros welcomed San
Vitores when he first arrived instead of rebuffing him, and even the story of
Guam’s first and long-forgotten September 11th anniversary.
Over the past few months I’ve been working with my
grandmother to translate these vignettes into Chamorro. We’re about half-way
done, although now that I’m closed to finished, another problem is popping up.
Once they are all translated, who is going to read and record them? Whose voice
would be ideal for representing them? Certainly not mine. Although I can speak
Chamorro, I don’t sound very authentic when I speak, and often have my own ways
of pronouncing things. I would like to have my grandmother do it since he has
helped me so much on the project, but she’s esta
sen åmko’ yan malångu ya siempre mamahlao gui’ put ayu. Ti malago’ gui’
muna’oppan i bos-ña put i dinelikao-ña.
Once I finish translating the rest of them I’ll have that
big decision to make. Listen for them on KPRG sometime before the end of the
year. In the meantime I thought I’d share one of the historical vignettes I
wrote up. This one is titled “Off-Island Education” or “Edukasion gi Otro
Tano’.” It tells the story of the Pedro, Matias and Ignacio, the first three
Chamorros that we have record of, who left island to get their education
elsewhere. These three Chamorri who were the sons of prominent families in
Hagatna that were loyal to the newly established Catholic Church, were sent to
be educated in the Philippines and in Mexico in 1671. Read below to learn more
about them:
**********************
Edukasion gi Otro Lugat
Si Pedro Guiran, Si Ignacio Osi yan Si Matias Yay, tres
na’ån ni’ debi di u magof tungo’ gi estorian Guahan. Siha i fine’nina na Chamorro
siha ni’ mana’fanhanao ginnen i isla pat osino huyong i Islas Marianas para i
edukasion-ñiha.
Este ma cho’cho’gue desde i tinituhon i 20th
century, para i taotao siha u espiha oppotunidat edukasion giya Asia osino i
Estados Unidos. Lao este i tres Chamorro ha dingu i isla mas di dos sientos
anos tatte.
Gi mit sais sientos setentai uno (1671), Si Pale’ San
Vitores ha ayek tres na manhoben na lalåhi guini ginnen i familian Chamorro
giya Hagatña ni’ mamfiet gi hinenggen Katoliko. Para u fanhanao para i
Filipinas yan u risibi i edukasion-ñiha ginnen i mamale’ siha, yan u bira tatte
siha tatte Guahan ya u ayuda dumirihi i tano’.
Ayu na tiempo, esta didide’ na gurupun Chamorro siha
mangegera kontra i Espanot. Si San Vitores ha tanga na este na tres taotao siña
ma na’fandaña’ i Espanot yan i Chamorro. Si Pedro, Si Matias yan Si Ignacio ma
dingu i isla yan manhanao para i Filipinas yan Meksiku. I mamamale’ gof ya-ñiha
este na tres lalahi, sa’ ya-ñiha manaitai yan maneyak. Despues di noskuantos
anos, ma bira siha tatte Guahan, esta taigue Si Pedro. Matai gui’ gi
hinanaon-ñiha gi tasi.
Lao annai manmatto Guahan manlinemlem siha ni’ Guahan.
Kalang matulaika todu. Si San Vitores pinino’ esta as Mata’pang. Esta Si
Maga’lahi Hurao ha giha dos mit na guerrero yan ma hatme Hagatña.
Giya Guahan mas manachago’ i taotao siha pa’go. Enlugat di u
fanmasalulda komo nuebu na ma’gas siha, manmaleffañaihon i hinanaon-ñiha yan
tiningo’-ñiha.
Off Island Education
Pedro Guiran, Ignacio Osi and Matias Yay are three names
that should be well known in Guam History. They were the first ever Chamorros
who were sent off island, or outside the Marianas for their education. This is
something that has become common since the start of the 20th
century, for people to seek educational opportunities in Asia or the United
States. But these three young Chamorros left island for school more than 300
years ago. In 1671, Pale’ San Vitores choose three young men from families in
Hagatna who were most faithful to the Catholic Church. They were to travel to
the Philippines and receive education there from the priests and then return to
help lead the island. In 1671 Chamorros were already starting to fight against
the Spanish in small numbers. San Vitores hoped that these three young men would
help to unite the two communities. Pedro, Ignacio and Matias left island and
travelled to the Philippines and Mexico. They were very popular with the
priests they studied with. They returned several years later without Pedro who
had died at sea. When they returned however, San Vitores had already been
killed by Mata’pang and Hurao had led 2,000 warriors and attacked Hagatna. Guam
was even more divided than before and so instead of being welcomed back as the
new leaders of the island, their journey had been forgotten.
Comments